2015/08/30

美斗能麻具波比『古事記傳』

神代二之巻【美斗能麻具波比の段】本居宣長訳(一部、編集)

口語訳
その島に天降り、天の御柱を立て、広大な宮殿を建てた。

そして伊邪那岐の命は、伊邪那美の命に

あなたの体は、どんな風にできている

と質問したところ

申し分なくできていますが、体の一箇所が足りないようです

と答えた。

そこで伊邪那岐の命は

「私の体は申し分なくできているが、一箇所余っているようだ。あなたの体の足りないところに、私の余っているところを刺し塞いで国土を生もうと思うが、どうだろう」

と言ったところ、伊邪那美の命は

「それがいいでしょう」

と答えた。

それで、伊邪那岐の命は

「それなら、あなたと私がこの天の御柱の周りを廻り、巡り会ってみとのまぐわいをしよう」

と言った。

こう約束して

「あなたは、右から回りなさい。私は左から回ろう」

と言った。互いに約束し終えて、いよいよ柱の周りを回って出会う時、まず伊邪那美の命が

「ああ、美しい男だこと」

と声を挙げた。

後で伊邪那岐の命が

「ああ、美しい女だ」

と言った。

それが済んでから、伊邪那岐の命は

「どうも、女が先に物を言うのは良くない」

と言った。それでも寝所に入り、産んだ子は水蛭子であった。

この子は葦船で海に流し、捨ててしまった。

次に淡路島を生んだが、これも御子の数には入れていない。

天降坐而は「あもりまして」と詠む。万葉巻二【三十四丁】(199)に「和射見我原乃、行宮爾、安母理座而、天下、治賜(わざみがハラノ、カリミヤに、アモリまして、あめのした、オサメたまい)云々」、巻三【十六丁】(257)に「天降付、天之芳来山(アモリつく、アメノかぐやま)」、巻十三【三丁】(3227)に「葦原乃、水穂之國丹、手向爲跡、天降座兼(あしはらの、みずほのくにに、たむけすと、あもりましけん)云々」、巻十九【三十九丁】(4254)に「安母理麻之(あもりまし)云々」などとあるのによる。【「あまくだり」という読みも悪くはない。万葉巻十八に(4094)「葦原能、美豆保國乎、安麻久太利、之良志賣家流(あしはらの、みずほのくにを、あまくだり、しらしめける)」という例もある。】「あもり」は「あまおり」【天下り】が縮まった古語である。

そもそも、この二柱の大神は天に生まれたのでないから、ここで初めて天降ったわけではない。実は天つ神の大命を受けるためにいったん天上へ行き、それから降りたのだ。【その事情を書いていないのは、さして必要もないから省いたのである。書紀の伝えでは、天つ神の大命を受けたことさえ省いている。ある人は、これを疑って「もし初めに高天の原に登って帰り降りてきたのなら、そこには『返り降り』とでも書いてあるはずではないか」と言ったが、私の答えは「初め天に昇った時は、まだ淤能碁呂嶋はできていなかった。だからその嶋に帰ったと言うことはできない」 というものである。】

天之御柱は、その直後に出る八尋の御殿の柱である。【御殿とは別に立てたのではない。源氏物語の明石の巻の歌に「宮柱めぐりあひける云々」とあるのは蛭子を詠んだ歌の答えで、この天の御柱のことであり、作者の考えは知らないが自ずと古伝の真実に適っている。】
和名抄に「柱は和名『はしら』」とある。一般に御殿を造ることを言う時に、まず柱を立てることを言い「底津石根に宮柱布刀斯理(ソコツイワネにミヤバシラふとしり)」など古来の習慣である。大殿祭の祝詞に、天皇の御殿を造ることを「奥山乃大峡小峡爾立留木乎、斎部能斎斧乎以伐操弖、本末乎波山神爾祭弖、中間乎持出来弖、斎スキ(金+且)乎以斎柱立弖、皇御孫之命乃天之御翳日之御翳止、造奉仕禮流瑞之御殿(オクヤマのオオカイ・オカイにタテルきを、イミベのイミオノをモチてキリトリて、モトスエをばヤマのカミにマツリて、ナカのマをモチいでキテ、イミすきをモテいみバシラたてて、スメみまのミコトのアマのミカゲ・ヒのミカゲと、ツクリつかえマツレルみずのミアラカ)」などと唱える。このように、もっぱら柱を取りあげて言う。しかも、ここは以下でその柱の周りを廻る大礼を述べるので、特に最初に柱のことを言ったのである。書紀の一書には「化2作八尋之殿1、又化=竪2天柱1(ヤヒロどのをミタテ、またアメのハシラをミタツ)」とあり、御殿と柱を別々に立てたように聞こえるが、そうではない。これも初めにまず柱のことを言っておくのが目的で、さらに確かにするため「又」の字も加えたのだ。「天之」と言うのは、天にある宮殿の柱のように作ったためであることは、天之沼矛のところで述べた通りである。【書紀に「國柱(クニのミハシラ)」とあるのと、対になっていると考えてはならない。】

ところで、書紀に「以2オ(石+殷)馭慮嶋1爲2國中之柱1(おのごろシマをモチてクニナカのミハシラとす)」とあるのは意味合いが違うようだが、おのごろ嶋はこの殿の柱を立てる基礎となったので、その基礎も柱と同様なのである。【屋根を支えるのは柱だが、その柱を支えるのは地であるから、結局屋根は地が支えていることになり、柱と同一視される。風でさえ「天の柱、国の柱」と呼ぶのでも理解せよ。そのことは伝七の<以下四字欠>で詳しく論じる。

ところで、この柱を國中之柱とも國柱とも呼ぶ理由は国土を生む交合に先立って、この御柱を廻った。だから、この柱が国土を生む源でもあったからだ。前記の風を言う「国の御柱」というのとは意味が異なる。弘仁私記には『古説』として「天神の賜った天の沼矛は、おのごろ嶋を探り当ててすでに役割を終えたので、その矛をこの嶋に突き立てて国の柱とした。すると、その矛は小山となった」と言う。これも一つの伝えであろう。旧事紀にもそんなことが書いてある。しかしこの御柱のことを後代の人々が様々に屁理屈をこねて、いかにも故ありげに論じているのは殆どが例の妄説である。】

0 件のコメント:

コメントを投稿